LA DEFENSORÍA PÚBLICA DEL TRIBUNAL ELECTORAL DE QUINTANA ROO (TEQROO) REGISTRÓ DE MANERA OFICIAL A SIETE INTÉRPRETES DEL LENGUAJE DE SEÑAS MEXICANA Y DE LENGUAS INDÍGENAS, PARA BRINDAR ASESORÍA A ESTOS SECTORES DE LA POBLACIÓN.
Chetumal, Quintana Roo a 20 de marzo de 2025.- En entrevista realizada a la Titular de la Defensoría Pública Electoral para la protección de los derechos político electorales del Estado de Quintana Roo, informó que el Pleno del Tribunal Electoral aprobó la Lista de personas que se encuentran acreditadas ante la Defensoría Pública Electoral, como interpretes traductores en lengua de señas y lenguas indígenas. Cabe precisar que, la publicación de este padrón constituye un reconocimiento de estas personas tras un proceso abierto en el que se convocó a expertos en estos lenguajes para brindar atención en todo el Estado. También detalló que estos peritos están distribuidos en distintos puntos del Estado, aunque la mayoría están en Chetumal.
En la nota, se precisó que la Titular en entrevista explicó que el proceso para acreditar a estas personas como peritos intérpretes traductores se dio en varias etapas, pues primero se llevó a cabo la recepción de documentos, para luego analizar las solicitudes y descartar a quienes no cumplían con los lineamientos. Además, indicó que, en cuanto a las lenguas indígenas, en la convocatoria se priorizó a aquellos especialistas en maya, ch’ol, tseltal y tsotsil, acreditándose en esta ocasión a peritos en lengua maya y ch’ol, así como en lenguaje de señas mexicana.
Consulta la nota periodística: https://sipse.com/novedades/registra-defensoria-publica-del-teqroo-a-7-peritos-interpretes-traductores-487429.html